Thành ngữ: 儿不嫌母丑,狗不嫌家贫
- Pinyin: Ér bù xián mǔ chǒu, gǒu bù xián jiā pín
- Hán việt: Nhi bất tiễn mẫu xấu, cẩu bất tiễn gia bần
- Tạm dịch: Con không chê cha mẹ khó, chó không chê chủ nghèo
- Ý nghĩa: Câu thành ngữ này diễn tả ý tưởng về tình cảm chân thành và không phân biệt đối với gia đình. Con yêu quý và trân trọng mẹ mình dù có nghèo khó hay không đẹp đẽ.